The present volume is actually the third instalment of a major project, initiated in Australia, to produce an English translation of Proclus’ Commentary on the Timaeus. Vol. I, covering the Prooemium (recapitulation of Republic and Atlantis story, 17a1-27b6), translated by Harold Tarrant, and Vol. III 1, translated by Dirk Baltzly, covering 31b4-34b3 (‘the World’s Body’), appeared in 2007. The present section of the commentary covers 27c1-31b3, dealing with the causes and constitution of the cosmos. It was originally assigned to R. alone, but owing to pressures of work after his return to Australia, he invited S. to share the task, and S. consequently is responsible for the segment 29d7-31b3, covering the creation of the cosmos proper (pp. 355-458 Diehl).
The volume begins with a useful introduction, covering four topics: the structure of Book 2 of the commentary; Proclus’ method of commentary (this complementary to, but not seriously overlapping with, a similar section in the introduction to Book 1); Proclus’ sources-most notably Porphyry, Iamblichus and, above all, his revered teacher, Syrianus, but also quite a variety of Middle Platonists (probably taken from Porphyry); and a survey of the main themes of this part of the commentary-first principles, in what sense the cosmos is generated, the Demiurge, the Paradigm, the account of the creation, the final cause, evil, the living-thing-itself, the uniqueness of the cosmos. In fact, a good deal of Proclus’ physics and metaphysics is given an airing in this book, which explains why it takes him 253 Teubner pages to discuss four Stephanus pages of Plato’s text.
The text itself is very usefully divided up by the authors into numerous headings and sub-headings, which helps the reader to pick his/her way through Proclus’ convoluted reasonings and numerous digressions. Again and again it is brought home to us how Proclus utilizes the text as a framework on which to weave his own philosophy. If we take, for instance, the question of the sense in which the physical cosmos can be taken as ‘generated’, we find Proclus, after analyzing all the component phrases of the passage 27d5-28a4, first conducting a survey of previous interpretations which misunderstand the sense of
At all points which I have checked, the translation holds up well and reads very comfortably. The authors have, of course, had the benefit of the generally sound French translation of A.-J. Festugière, as well as the exhaustive analysis of A. Lernould ( Physique et théologie: lecture du Timée de Platon par Proclus, 2001), but they have done an excellent job in rendering a difficult text available to an Anglophone audience, and adorned it with very useful annotations. The book is completed by an English-Greek glossary, a Greek word index, and a General Index, all most helpful.