[Acknowledgement: A. S. Hollis was the external examiner of my St Andrews, Scotland PhD (1996).]
“I believe that this is a superb piece of scholarship”: thus a reviewer of the first edition, but similar praise was bestowed upon this Hecale by (almost) all critics.1 And yet the hopes of the author were characteristically modest: “My own edition is certainly not intended to supplant Pfeiffer on the Hecale (which would be a most arrogant ambition) but to supplement him and to be used in conjunction with his work; my hope (not entirely fulfilled) was to have something new to say on every fragment” (p. 45). The subject is no mean thing for Hellenistic poetics since Hecale, besides all else, appears to have been conceived as a literary manifesto in action: in a way the story of Theseus looks like that of the degenerate epic genre; the hero is out to defend his honour (cf. fr. 17.2 with p. 428) but ends up finding himself in need of ‘hospitality’ lavishly but humbly provided by a garrulous, highly unepic ‘old’ woman, once ‘noble’ but now ‘impoverished’ (fr. 41), Hecale. The old woman and the hero spend all night speaking ill of kings (fr. 54) and their talk seems endlessly unepic or subversive of epic, fr. 58 ‘the lips of the old woman are always in motion’.2 Once the mighty deed with the Marathonian bull is accomplished, the spectators, upon seeing the prodigious beast, desire to flee but they are calmed by Theseus whose first concern is his father’s worries. The protagonists appear to be talking and acting as metapoetic agents.
In the first edition of the book under review Hollis rearranged into the narrative sequence of the poem eighty three fragments as against Pfeiffer’s thirty five. This is by no means a frivolous exercise of scholarship but rather the outcome of a hard-won progress that owes much to the keenness and talent of the author. Hollis is clearly endowed with a gift for writing commentaries. As a reviewer of the first edition formulated it, “the commentary is magisterial: full .. and yet succinctly expressed”.3 Notwithstanding the author’s modesty, from using it again and again over the years I gradually formed the impression (?) that Hollis’ commentary has achieved what Aristotle says about works of art attaining beauty by means of mesotês (EN 2.6.9): not a single word that needs to be said is missing and not a single one that is there seems to be superfluous. Hollis’ chapter on metre in the Introduction of the volume has long served as a reference point written by an authentic connoisseur of Callimachean delicacies.
In this second edition, dedicated to the late Spencer Barrett (1914-2001) who received thanks at various places in the first edition, this first edition is reprinted unaltered, even though it contained a limited number of minor misprints which could have been corrected.4 The original text of the book is now supplemented by the following additions: a translation of the fragments (pp. 405-24), ten pages of “Additional Commentary” (425-35) and “Additional Bibliography”, which consists of the author’s publications on Hecale after his edition had come out, and “Addenda to the Indexes”.
The translation of the fragments is accurate and impeccable. Naturally, it makes use of partial translations already contained in the commentary. In the case of non verbatim quotations from Hecale (e.g. frr. 12, 38-39, 82- 83, 91, 179) the essence of the information, rather than an exact translation of the source, is given in brackets. The diegesis is not translated. Conjectural supplements are not bracketed but the reader is warned when the text is damaged. The “Additional Commentary” mainly consists of summaries of Hollis’ publications on Hecale that appeared between the years 1991 and 2004. But there is more. In an additional note to fr. 28 an Attic hydria, dated to c. 460 BC and considered to be the first representation of the Theseus and Hecale myth, is described. It is interesting that L. Lehnus ( ZPE 95 [1993], 6) associated the kalathos depicted on the hydria with the Suidas entry
As quite a few reviewers of the first edition observed, Hollis is at his best in surveying Hecale‘s influence on Roman and later Greek poetry.7 Failing the appearance of new papyri, Hollis continued working on this field even more vigorously and his contribution in the collective volume Callimaque edited by L. Lehnus and F. Montanari (Fondation Hardt. Entretiens sur l’antiquité classique XLVIII, 2002, 35-57), entitled “Callimachus: Light from Later Antiquity”, comprises discussions of Callimachean reception in Synesius of Cyrene, Michael Choniates, the great lover of Callimachus Gregory of Nazianzus and the lexicon of Hesychius. Many entries from the latter with a Hellenistic ring, as well as Oppian of Apamea’s and Nonnus of Panopolis’ reception of Hellenistic poetry were discussed by Hollis in previous papers.8 From this perspective a most interesting question is the reception of Hecale by Christian poets of the Eastern empire. This is mostly associated with the hospitality theme. In his well documented article on Gregory of Nazianzus in RAC XII (1983) B. Wyss noted (l.c. 850-1) that the hospitality of Hecale to Theseus functions as an antitype to the biblical story of the hospitality of the widow of Zarephtha to Elias (I Kings 17.8 f.) and this is certainly true since St Gregory Carm. 1.2.2.174-6 (and Michael Choniates) referred to the latter in vocabulary strongly reminiscent of the former. The passages are cited and discussed by Hollis in his Appendix III “The Hospitality Theme”, p. 353.9
The narrative framework of Hecale involving warm hospitality, departure of guest, unpredictable death of host, return of guest and a quasi immortalisation of the host by the guest primarily recalls the Lazarus episode. How would a Christian poet ‘read’ Theseus’ weeping upon the news of his host’s death ( Diegesis xi.1-3), or his question about the tomb of Hecale (fr. 79 ‘Whose tomb is this which you are erecting?’), or the ‘immortalisation’ of Hecale through the honours instituted by Theseus (fr. 83 = Michael Choniates Theano 379 ‘and although she died he placed her in an undying memory’ [Greek
Hollis notes (344 n. 24, 351) that Brongus’ hospitality of Dionysus in Dion. 17 evokes by name (17.52) the Molorcus episode in Aetia III, and yet Dion. 17.55 is an echo of Hec. fr. 36.5. But the imprint of the Hecale—Lazarus narrative framework outlined above is most visibly recognizable in the Staphylus episode which takes place after the battle at Taurus, and covers book 18, 19 and the initial part of book 20 of the Dionysiaca. Staphylus, king of Assyria, pleads with Dionysus not to overlook his house. Dionysus is welcomed and entertained according to proper etiquette. When, after a dream, he sets out on a civilising mission in Assyria, Staphylus unexpectedly dies. Dionysus, without apparent motive, returns, consoles his family and organises (or, rather, institutes: 19.60
At the level of verbal reminiscence Dion. 18.336
A different modus of reception can be observed in Artemis’ much-discussed address to Aura, an avowed virgin raped by Dionysus and now pregnant with Iacchus, the third Dionysus, in Dion. 48.834
On the side of Greek literature, over the years Hollis has published articles on Callimachus and Nicander, as well as on a variety of fragmentary Hellenistic poets such as Philitas, Rhianus, Euphorion, Eratosthenes and Parthenius, and wide-ranging contributions on the reception of Hellenistic poetry in Roman and later Greek poetry. The publishing house may consider bringing these together in what would be a most valuable collection of scripta minora. Adrian Hollis and Attic Hecale enjoy a lengthy history of scholarly engagement. Hollis’ first ever publication in 1965 was concerned with Hecale 14 and this second edition consummates his long-standing attention to Callimachus’ lovable poem. But his efforts were not spent in vain: his work has made Hecale look an even better poem.
Notes
1. The quotation is from J. Clauss, BMCR 02.03.07, cf. also G. Arnott, LCM 17 (1992), 27 “scholarly, meticulous and comprehensive edition”. A different, but perhaps unfair, picture is given by S. Stephens, “Commenting on Fragments”, in: R. K. Gibson, C. Shuttleworth Kraus (eds), The Classical Commentary. Histories, Practices, Theory (Mnem. Suppl. 232), Leiden—Cologne—Boston 2002, 69-75.
2. Translations of Hecale fragments are sourced from Hollis. All other translations are by the author of this review.
3. G. Arnott, l.c., 29.
4. A few were noted by J. Clauss, BMCR 02.03.07 (but for “”ahout” (p. 38)” read “”to he” [= be] (p. 38 n. 4))”. I have noticed wrong accents in the Greek in frr. 71.15, 73.12, 74.12, and a breathing in fr. 13.
5. G. B. D’Alessio, Callimaco, I, 4th ed., Milan 2007, between pp. 62-3, where there is also a photograph of the hydria in question.
6. E. Livrea, KPECCONA BACKANIHC, Florence 1993, 9-10, an article on Hecale inspired by Hollis’ book.
7. Cf. G. Arnott, l.c., 29; J. E. G. Zetzel, CPh 87 (1992), 109 (“particularly Nonnus”); F. Williams, CR 44 (1994), 17.
8. Cf. A. S. Hollis, “[Oppian] Cyn. 2.100-158 and the Mythical Past of Apamea-on-the-Orontes”, ZPE 102 (1994), 153-66; “Some Neglected Verse Citations in Hesychius”, ZPE 123 (1998), 61-74, the value of which was acknowledged, with corrections, by Chr. Theodoridis, ZPE 134 (2001), 67-69. On Nonnus: “Some Allusions to Earlier Hellenistic Poetry in Nonnus”, CQ n.s. 26 (1976), 142-51 and “Nonnus and Hellenistic Poetry” in: N. Hopkinson (ed.), Studies in the Dionysiaca of Nonnus, Cambridge 1994, 43-62. Many Nonnian reminiscences from the Hecale are recorded in the edition itself.
9. On this see now J. Taylor, Classics and the Bible. Hospitality and Recognition, London 2007, 79-82. For a splendid treatment of St Gregory’s ties with Hellenistic poetry and the Cyrenean in particular see now Chr. Simelidis, Selected Poems of Gregory of Nazianzus: I.2.17; II.1.10, 19, 32. A Critical Edition with Introduction and Commentary, Göttingen 2009, 30-46.
10. R. Shorrock, The Challenge of Epic. Allusive Engagement in the Dionysiaca of Nonnus, Leiden— Boston—Cologne 2001, 146-52.
11. For a preliminary discussion see F. Gonnelli, ed. Dion. XIII, Milan 2003, 323. The Budé volume—quite useful in other respects—knows nothing of it.
12. See F. Vian, ed. Dion. XLVIII, Paris 2003, 71 with further references. The line is discussed anew in R. Shorrock’s forthcoming The Myth of Paganism. Nonnus, Dionysus and the World of Late Antiquity.
13. Cf. A. Hollis, CQ n.s. 26 (1976), 145-6.
14. A. Hollis, “Some fragments of Callimachus’ Hecale”, CR 15 (1965), 259-60.