This book inaugurates a series of lexica on technical terminology from the ancient world. Aristophanes [Ar.] is the source of Campagner’s [C.’s] research into the agonistic ambit: sporting events, equipment, the typology of training, buildings associated with athletic activity, the involvement of spectators, and the athletes themselves.
In the introduction, C. offers statistical breakdowns of the 380 terms that comprise the lexicon: according to parts of speech (verbs, nouns, adjectives and adverbs — in descending order of frequency); in terms of the frequency of distribution in the plays (by this criterion, Clouds, Knights, Frogs, Wasps, Lysistrata and Peace, Acharnians, Birds, Wealth, Ecclesiazusae, and Thesmophoriazusae). C. discusses vocabulary relevant to the agonistic spaces and contemporary characterization of athletes and their non-athletic counterparts (notably, in Clouds) before elaborating on the agonistic activities themselves. 42% of references are to the “heavy events” — wrestling, boxing, pankration (and related voces palaestricae); 20% relate to equestrian sports (according to C., “Ar. fu un convinto ammiratore dell’equitazione”, p.11); 13% relate to foot-races; the remaining terms refer to the other pentathlon events (discus, long jump and javelin), archery, ball-games, and water-sports. C. enumerates vocabulary associated with competition, victory and its attendant paraphernalia. Turning to the audience, C. draws the interesting, if superficial, contrast between the characterization of “nice” audiences (in Lucian’s Anacharsis) and Ar.’s superior realism — his “spettatori molto simili ai moderni hooligans” (p.12). C. alludes, briefly (p.12), to the cross-pollination generated by the sharing of “agonal space” (Larmour, p.135), although he does not comment on the metatheatrical implications of this in his analyses.1
C. provides some guidance as to his criteria for selection and omission, and he admits a degree of subjectivity (p.8) grounded, predominantly, in his understanding of the sociological issues underlying Ar.’s choices (p.12). His selections reinforce his hypothesis that sporting vocabulary is particularly significant for Aristophanes and his audience because of the times in which they lived: sporting vocabulary shared much with martial terminology and permeated “nella realtà quotidiana” (p.12), so that Ar. could deploy this shared vocabulary in order to make ideological observations on, for example, the violence of war or the (need for) reconciliation between townsfolk, and to evoke a consciousness of a shared stake in the glorious (sporting) past.
One obvious ramification of C.’s approach is that this seemingly “technical” lexicon — containing “linguaggi tecnici o settoriali” (p.7) — contains a selection of terms of far broader signification than the strictly“technical”. C.’s inclusions range from the precise — specific technical language — to the looser, for example, metaphorical application of words which take their (sporting) colour from their immediate context (“… i termini caratterizzati da uno spettro semantico variegato, all’interno del quale possono assumere anche una valenza tecnico-agonale”, p.8).
A typical entry in the lexicon includes the lemma under discussion, its locus in Ar., an Italian translation of the lemma, citation of the relevant lines in which the word occurs, and any scholium or contemporary. C. then adds his own commentary, divided into two sections: “A” — general interpretation of the lemma in the scholia and other (ancient and modern) sources; and “B” — C.’s interpretation of the lemma contextualized specifically in terms of the cited Aristophanic passage. In addition, C. provides other sigla to guide the reader as to the precise level of technical reference of an included lemma (p.14): (*) indicates a lemma of generic technical value, e.g.,
As comedy was rich in double entendre, its lexicographers will always be faced with difficult choices, as the following examples demonstrate. The verb
C.’s decision to include
In spite of these criticisms, the lexicon is generally solid and has much to offer the scholar. It is remarkably free from typographical errors and is preceded by a comprehensive bibliography. Cross-referencing is perhaps not as compact as it could have been, but nevertheless, this is a valuable reference tool for anyone interested in Aristophanes, sport, and the permeation of agonistic terms in literature.
Notes
1. See the sensitive analysis of “stage and stadium” by Larmour, D.H.J. (1999) Stage and Stadium. Nikephoros Beihefte, 4. Hildesheim: Weidmann.
2. Ussher, R.G. (1979) Aristophanes Greece & Rome New Surveys in the Classics, 13. Oxford: Clarendon Press. Note the apt use of
3. Pind. Isthm. 5.4-7; Plut. Themist. 32 = Plat. Com. fr. 199 K-A.; Lysias 21.5. C. also deals with some of these sources, from the same passage in Knights, under
4. For example, see pp. 36ff. and 193-194 in Kyle, D.G. (1987) Athletics in Ancient Athens. Mnemosyne Supplement 95; Leiden: E.J.Brill.